this post was submitted on 14 Feb 2024
97 points (100.0% liked)
196
16531 readers
1 users here now
Be sure to follow the rule before you head out.
Rule: You must post before you leave.
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
In Japanese the syllable definitely does not rhyme with "too", that's closer to う which is not a vowel (albeit a character) in this word. Either way this is my bad for trying to use English phonetically.
I should've said "look up a video where it's pronounced by a Japanese person" up front. :p
well the point of IPA is that a symbol matches up to an internationally-agreed sound and /o/ is the close-mid back rounded vowel
however, what's not listed is that it seems the elongation of a vowel in Japanese is suprasegmented - so the "doo" sound is closer to how you'd say the o's in the (nonsense) phrase "do oozing" - a very subtle distinction from just "doo"
it's possible that Japanese speakers could endolabiallize differently, or that they form the vowel closer to open-back than close-back like /《o̞》 / but I'm not an expert
I was mostly providing the IPA as a joke. It's just copied from somewhere, I could probably track it back down and you could take it up with them. Certainly nothing in "door" or "hadouken" is anything close to an "oo" no matter how they're all written.