this post was submitted on 21 Oct 2023
357 points (96.9% liked)

MapPorn

3067 readers
1 users here now

Discover Cartographic Marvels and Navigate New Worlds!

Rules

  1. Be respectful and inclusive.
  2. No harassment, hate speech, or trolling.
  3. Engage in constructive discussions.
  4. Share relevant content.
  5. Follow guidelines and moderators' instructions.
  6. Use appropriate language and tone.
  7. Report violations.
  8. Foster a continuous learning environment.

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] TonyToniToneOfficial@lemmy.ml 45 points 10 months ago (2 children)

TIL the USSR named their space station "peace"

[–] Masimatutu@lemm.ee 34 points 10 months ago (2 children)
[–] Nepenthe@kbin.social 15 points 10 months ago (2 children)

So... "world peace" is just....? Google returns a phrase that it translates back into "peace in everything," but the word does repeat in that phrase. I'm sure it's a contextual thing and I know some things just don't carry over between languages, but now I'm interested in how Russian works.

[–] 8deus8@lemmy.world 16 points 10 months ago (2 children)

That would be мир во всем мире, literally peace in all the world

[–] o0joshua0o@lemmy.world 10 points 10 months ago (1 children)

I've also heard миру мир: "peace to the world".

[–] uis@lemmy.world 5 points 10 months ago

I see it more often

[–] Nepenthe@kbin.social 1 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

I think it would be one of those small things that constantly amuses me to the bewilderment of natives. One single letter stops this from being misread as "in everything, peace," no? If even that?

[–] 8deus8@lemmy.world 11 points 10 months ago

Not really, that extra letter is a noun case, it serves grammar only. I guess the word all (всем) is what helps distinguish between the meanings here. It belongs to the semantic field of mir as in the world, while Russians don't use it together with mir as in peace.

[–] ChicoSuave@lemmy.world 0 points 10 months ago (3 children)

Much like Eskimo have 27 words for snow because they have so much exposure and have to denote subtle variations, Russians lumped a bunch of unused words together. World peace? Not in Russian!

[–] oji@lemmy.world 7 points 10 months ago

It's literally "Miru - mir", "Vsemirnyi mir", or "Mir vo vsyom mirje".

[–] Andrej-Zulanov139@kbin.social 2 points 10 months ago

No one have 27 words for snow, that's a myth

[–] someguy7734206@sh.itjust.works 3 points 10 months ago

You are correct.

[–] hansl@lemmy.world 20 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

The whole point was to get past the Cold War and make union between countries. MIR was peace; Americans and Russians working together for all mankind’s scientific progress

Then came politics.