Aninjanameddaryll

joined 1 year ago
[–] Aninjanameddaryll@outpost.zeuslink.net 2 points 1 year ago (3 children)

Where is that? I couldn't find it

Damn. They're just trying to wreck shit

[–] Aninjanameddaryll@outpost.zeuslink.net 6 points 1 year ago (2 children)

Did they ban a sub related to it, or more of the same bullshit by reckoning removing mods?

Cinnamon almost exclusively. But sometimes plasma.

You don't. We live in the wonderful age of keyboard predictions where you type. Comm and community and communities both pop up as options. You'd have to take extra steps to get it any shorter.

Unless, like anyone with sense, you just type c/ or c/s and have done with it :)

[–] Aninjanameddaryll@outpost.zeuslink.net 26 points 1 year ago (1 children)

Well, years and years ago, my neighbor had a little black-furred mutt.

Wanna guess its name? It rhymes with bigger.

Now, you wanna hear the hilarious part? My neighbor was African American. She named it that because, "ain't like white folk don't call black dogs that, at least she'll know to come when someone says it, and she can bite their ass."

Miss Margaret was awesome.

[–] Aninjanameddaryll@outpost.zeuslink.net 7 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

I cum blood.

I'm not bragging, that's the name of the song

[–] Aninjanameddaryll@outpost.zeuslink.net 6 points 1 year ago (1 children)

Nope, a "moon" was a single cycle of the moon through its phases, which is closest to a month out of the units we use currently.

While you can ignore that and use the word however you want, and it's definitely possible that people have done so as a form of word play to indicate shorter units of time, it does have a usage that's been around for a least a couple hundred years in English, and way longer in other languages.

The word month comes from moon, and in other languages, the words for month are usually also derived from their words for moon.

In English, the way the word evolved, a it was the period of time from one "new" moon to the next.

Many moons, as a phrase, came from a native American term that was used to express "a long, but undetermined time ago". It isn't exclusive to any specific peoples, nor only to native Americans, but the English idiom version came from a translation from a native speaker

Trade is, however, a similar term for "a long time" that's used almost exclusively an an exaggeration, "a month of Sundays". In a literal sense, that would mean approximately 30 Sundays, obviously, which isn't even a full year, but it's almost always used to express a much longer, but unspecified, time frame.

Whoa, whoa, we can't have effortposting like this, you'll screw the grading curve for the rest of us

Misty.

Damn that girl was big.

But, damn could that girl fuck!

view more: next ›