Pupschism

joined 1 year ago
[–] Pupschism@lemmy.world 4 points 1 month ago

Earlier this month I started watching Dungeon Meshi for the first time and I liked it so much I watched through the japanese english and german dubs. If Netflix keeps making shows like it I'll keep paying

[–] Pupschism@lemmy.world 13 points 2 months ago* (last edited 2 months ago) (1 children)
[–] Pupschism@lemmy.world 1 points 4 months ago

I got Hexcodle #340 in 5! Score: 55%

⏬⏬⏫⏫✅⏬ 🔽⏬⏫⏫✅🔼 🔼🔼✅⏫✅🔼 ✅🔼✅🔼✅🔽 ✅✅✅✅✅✅

https://hexcodle.com

[–] Pupschism@lemmy.world 10 points 4 months ago

"You" is part of the lyrics

[–] Pupschism@lemmy.world 142 points 5 months ago (11 children)

For those who didn't read the article, the game is already released, it's the Paper Mario Thousand Year Door remake. In the Japanese text of the original gamecube release, Vivian was a trans character. The English localisation of the Gamecube release cut out all references to her being trans.

The article is saying the Switch remake's English translation now contains the cut dialogue that fleshes out Vivians backstory.

[–] Pupschism@lemmy.world 10 points 6 months ago

If anyone wants to play without paying for NYT, I play this version with friends https://bee.ignoble.dev

[–] Pupschism@lemmy.world 7 points 1 year ago

I'm not sure this is exactly what OP is talking about, but I like this video that addresses the surreal and contradictory nature of these types of stories https://piped.kavin.rocks/watch?v=9p5Oi4wPVVo