this post was submitted on 24 Jan 2025
53 points (93.4% liked)

Latin Language

121 readers
2 users here now

If you cannot see any of my posts, check https://catbox.moe/faq.php

Salve! Haec communitas de lingua Latina in lemmy est.

Everyone is welcome here, from absolute beginners to practically fluent speakers.

Dictata (rules):

  1. All type of content is allowed, from questions to memes, as long as it is about Latin.
  2. Think before you post or comment.
  3. Be kind.

If you are learning Latin, be sure to check the Codex.

Some other great communities to check out:

founded 3 weeks ago
MODERATORS
 
top 11 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] fxomt@lemm.ee 3 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

this may or may not be related to oversimplifieds new video

[–] sxan@midwest.social 6 points 1 week ago (1 children)

I wonder if the local species of frog has any bearing of the resulting word in each language?

And, besides, Carthago delenda est.

[–] fxomt@lemm.ee 3 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

Probably, you can notice similarities between some frog sounds and others are completely different.

For example, Greek and Hungarian with brekekeke

And CARTHAGO DELENDA EST

[–] JackGreenEarth@lemm.ee 5 points 1 week ago (1 children)

It's actually 'croak' in English, 'ribbit' is just for Hollywood frogs

[–] fxomt@lemm.ee 3 points 1 week ago

https://en.wiktionary.org/wiki/ribbit

https://en.wiktionary.org/wiki/Croak

It appears ribbit is an onomatopoeia, but croak actually has history. so i think they're both correct? i don't know the history of the etymology of frog croaking in english, lol

croak is more formal, but ribbit is an imitation of the sound?

[–] jordanlund@lemmy.world 3 points 1 week ago (3 children)

Interesting that Hungarian is almost the same as Greek.

Brekekekek coax coax, brekekekek coax.

[–] CheesyFox@lemmy.sdf.org 3 points 1 week ago (1 children)
[–] fxomt@lemm.ee 2 points 1 week ago

thank you so much for sharing this, lmfao

[–] Akasazh@feddit.nl 2 points 1 week ago

It's also how my Latin teacher said the Romans did it.

Brekeke kikabou

[–] fxomt@lemm.ee 2 points 1 week ago (1 children)

They're both opomatopeics and they're pretty close to each other geographically, so it's not a huge coincidence that it's incredibly close.

some of these are really weird, like op op, guoguo and kwaak? it could be how the local frogs make the sounds, maybe?

[–] DarkSirrush@lemmy.ca 3 points 1 week ago

The actual pronunciation of those noises is probably different than you are expecting, and sound closer to the local frog species.

Remember, just because its written without diacritics doesn't mean its pronounced like we would in English, with a north american accent.