this post was submitted on 05 Feb 2025
113 points (99.1% liked)
askchapo
22888 readers
73 users here now
Ask Hexbear is the place to ask and answer ~~thought-provoking~~ questions.
Rules:
-
Posts must ask a question.
-
If the question asked is serious, answer seriously.
-
Questions where you want to learn more about socialism are allowed, but questions in bad faith are not.
-
Try !feedback@hexbear.net if you're having questions about regarding moderation, site policy, the site itself, development, volunteering or the mod team.
founded 4 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Translating Chinese memes to help me learn Chinese:
当我喂了我的猫之后
Dāng wŏ - when I
wèi le - fed (喂 means to feed. But if you say it like wéi it means "hey" and is used on the phone as a greeting)
wŏ de māo - my cat (的 indicates possession)
zhīhòu - later/after
一会见臭傻逼
Yīhuì jiàn - see you later (一会 means "a moment" or "a while". 见 - like in 再见, zàijiàn, goodbye - literally means "to see" or "meet with". So "see in a while")
chòu - means "stinking", "disgraceful", "bad"
shăbī - a curse word that is misogynistic (which is probably why it's now censored in the OP - well not in the thumbnail, but when you expand the picture, apparently). 傻 means "stupid" and 逼 is a verb meaning "to press" or figuratively "to extort". But! That bī is not the bī that is originally used in the phrase. The correct bī is 屄 which is a swear word for vagina. So, the bī used here is a homophone that was possibly used to avoid censorship, but has since taken on the meaning of the original in this context. It is also abbreviated SB sometimes.
TIL 後 simplifies as 后... that's quite a difference