this post was submitted on 04 Jun 2025
17 points (100.0% liked)

Humanities & Cultures

2675 readers
8 users here now

Human society and cultural news, studies, and other things of that nature. From linguistics to philosophy to religion to anthropology, if it's an academic discipline you can most likely put it here.

Subcommunities on Beehaw:


This community's icon was made by Aaron Schneider, under the CC-BY-NC-SA 4.0 license.

founded 3 years ago
MODERATORS
 

In Shakespeare’s Henry VI, Part II, a messenger breathlessly announces to the king that, “Jack Cade hath gotten London bridge”. Hold this late 16th-century text in mind as we fast forward to last week when Martin Kettle, associate editor and columnist at the Guardian in the UK, was seen to suggest in an opinion piece that, if King Charles has pushed the boundaries of neutrality, such as with his speech to open the new Canadian parliament, he has so far “gotten away with it”.

In a letter published the next day, a reader asked teasingly if this use of “gotten” – and another writer’s reference to a “faucet” – were signs the Guardian had fallen into line with Donald Trump’s demand that news agencies adopt current US terminology, such as referring to the “Gulf of America”.

Another, who wrote to me separately, had first seen the article in the print edition and expected subeditors (or copy editors, if you wish) would eventually catch up and remove “gotten”, which “is not a word in British English”. She was surprised to find the online version not only unchanged but with the phrase repeated in the headline.

... and I would have gotten away with it, too, if not for you pesky kids and your mangy dog.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] jarfil@beehaw.org 2 points 2 days ago

You've gotten to be kidding... /s

As an English as an n-th language speaker, I'm much less picky about regional dialects, and tend to bunch them all up together... then rely on autocorrect — or the occasional Google search — to pick up on slang and regionalisms.

From a correlation to Spanish/Latin tenses, and the etymology of "got + -en", I got the impression that "gotten" was closer to a strictly pluscuamperfect meaning, with "got" being a more simplified replacement for all past participles.

Does that make any sense?