this post was submitted on 03 Jan 2025
21 points (100.0% liked)

askchapo

22936 readers
32 users here now

Ask Hexbear is the place to ask and answer ~~thought-provoking~~ questions.

Rules:

  1. Posts must ask a question.

  2. If the question asked is serious, answer seriously.

  3. Questions where you want to learn more about socialism are allowed, but questions in bad faith are not.

  4. Try !feedback@hexbear.net if you're having questions about regarding moderation, site policy, the site itself, development, volunteering or the mod team.

founded 4 years ago
MODERATORS
 

Are the C and the K interchangeable? Why does the "of" in Republic of Corea get in thr acronym while "Democratic People's Republic of Korea" ditches the "of" in the acronym?

top 4 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Erika3sis@hexbear.net 27 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (1 children)

ROC stands for Republic of China, in other words Taiwan by its official name — South Korea is ROK.

Edit: To answer the other question, about the word "of", abbreviations/acronyms/initialisms are basically just words in their own right. Capitalization and punctuation, whether small words like "the" or "of" get their own letters, whether the letters are said by themselves or as syllables, or whether you pull something particularly wild like "H2G2" or "i18n", et cetera, are all kind of arbitrary and based on various constraints like euphony, brevity, uniqueness, memorability, legibility, and relatability to the original name — and then once one particular form takes off then that's the form people stick with because that's the form other people recognize.

There's probably been a decent amount of scholarly linguistics research on how exactly acronym formation works, so if you want to know more I guess you can look into that. I'm not very familiar with this topic so I'd rather avoid talking out my ass if I can help it.

Edit 2: You'll be especially aware of the fact that acronyms/initialisms are literally just words if you speak Norwegian. Earlier today I saw an ad in Norwegian that bragged about having "AI" integrated... AI is short, of course, for kunstig intelligens. I should note that I have an ASD diagnosis, short for autisme・spekter・forstyrrelser, and I am a citizen of USA, whose full name is... De forente stater.

Acronym culture can vary a lot between different languages. Japanese acronyms are especially fun. Russian acronyms tend to be pronounced "as words" even when an English speaking brain would find it far more natural to read the letters individually. Arabic you might've heard "doesn't use acronyms", even though this isn't really true, it's just that acronyms work differently in Arabic, "Hamas" is for instance an acronym of "Islamic Resistance Movement" that happens to spell out the Arabic word for "enthusiasm".

[–] bubbalu@hexbear.net 9 points 3 months ago

In Arabic too, most vowel sounds are determined by object/subject position and case. So all words are written as 'acronyms' and the vowels are contextually relevant. Consequently, any block of letters can be read as a word because that is the default for the language.

[–] Thordros@hexbear.net 5 points 3 months ago

It's because western authors are cowards. There's Korea, and Occupied Korea. There's China, and Occupied Taiwan.

You get the idea.

[–] edge@hexbear.net 5 points 3 months ago* (last edited 3 months ago)

Because 3-4 letters is a (subjectively) ideal range for acronyms, especially initialisms. Two is too short and has much more potential for overlap (RC is remote/radio control, among other things). Four is already a little clunky to say each letter, five would be too much. So short grammar words like "of", "to", "the", etc get kept or dropped as needed to make it sound nicer.